En Ucrania, temores de “terrorismo tecnológico” reducen libre expresión

20 September, 2017 / By Global Voices

Olga Kyryliuk es una experta en Derecho Internacional con un doctorado y cofundadora de la ONG ucraniana Defensores Digitales Asociados – DDA (Партнери цифрового правозахисту en ucraniano), que se dedica a proteger los derechos humanos en línea y a promover la idea de internet libre, abierta y accesible para todos.

DDP es miembro de la Plataforma de Libertad de Internet de Europa del Este y Central y Eurasia, establecida por organizaciones de la sociedad civil que trabajan en fomentar la libertad de expresión, asociación y flujo de información en internet.

En esta entrevista, Kyryliuk conversó con Global Voices sobre los resultados de la reciente investigación y la actual situación de los derechos digitales en Ucrania.

Filip Stojanovski (FS): DDP publicó recientemente un informe analítico sobre libertad de expresión en Ucrania. ¿Cuál es tu apreciación general?

Olga Kyryliuk (OK): La libertad de expresión se deteriora gradualmente en Ucrania, mientras el conflicto en el este del país se extiende. Las amenazas que enfrenta Ucrania son de naturaleza híbrida y, por lo tanto, requieren una reacción no lineal y tácticas de disuasión. De alguna manera, Ucrania logró mantener con el tiempo sus posiciones militares, y parecía que no estaba preparada para manejar la confrontación de información. En vez de garantizar protección igual a todos los valores reconocidos en cualquier sociedad democrática, Ucrania se puso ante un dilema de proteger la seguridad nacional o la libertad de expresión. Y creo firmemente que esta es la opción que no debió haber surgido nunca. Nunca debimos haber sacrificado un valor básico por el otro, sino tratar de equilibrar tanto como fuera posible.

FS: A diferencia de otros países europeos, Ucrania está en una situación particular: desde 2014, partes de su territorio no están bajo control del Gobierno, pero no se ha declarado un estado de guerra. ¿Cómo afecta esto al nivel de libertad de expresión en el país?

OK: Ese es otro aspecto donde, en mi opinión, Ucrania debe lidiar con la extremadamente complicada realidad de un conflicto armado sin siquiera usar nombres apropiados para definir esta realidad. Y realmente hay diferencia en términos de los límites de la discreción estatal al salvaguardar derechos humanos en tiempo de paz y durante el periodo de la ley marcial. Y si la ley marcial brinda restricciones respectivas, no se justifican cuando el país oficialmente sigue viviendo bajos reglas generales aplicables en tiempos de paz y estabilidad.

FS: Según el Índice de Libertad de Prensa en el Mundo 2017, recopilado por Reporteros sin Fronteras, actualmente Ucrania está en el puesto 102, en una escala del 1 (Noruega) al 180 (Corea del Norte). En los dos últimos años ha mejorado, del 129 en 2015 y 107 en 2016, pero sigue estando entre los más bajos de Europa. ¿Cuáles son las dificultades en los esfuerzos para medir el nivel la libetad de los medios?

OK: Entre otros, este particular Índice se basa en el criterio de pluralismo, independencia de los medios y respeto por la seguridad y libertad de los periodistas. En el caso de Ucrania, la guerra con Rusia y el control oligárquico sobre los medios y la información siguen siendo las mayores dificultades. Esa posición tan baja también se explica porque el Gobierno no puede brindar garantías adecuadas a los periodistas y la falta de acceso a observadores internacionales críticos y periodistas territorios que no controla el Gobierno.

Olga Kyryliuk en la presentación del informe analítico sobre libertad de expresión en Ucrania. Foto de DDP, usada con autorización.

FS: Se dice que actual conflicto entre Rusia y Ucrania incluye ‘guerra de información’, como uso de propaganda y contrapropaganda. ¿Cómo afecta esta situación a periodistas y ciudadanos comunes y corrientes?

OK: Luchamos a diario para tratar de navegar por cantidades excesivas de información. Internet facilitó la difusión de esa información y la hizo fácilmente accesible, pero al mismo tiempo difuminó el umbral de la confiabilidad. Esto se complica más todavía cuando se generan enormes cantidades de información falsa y propagandística a propósito. Es ahí donde la alfabetización digital de los ciudadanos comunes y corrientes es enormemente importante, pues solamente con habilidades analíticas es posible diferenciar entre hechos y propaganda.

Otra opción es usar fuentes de información confiables y respetadas. Pero la cosa es que la gente tiende a creer y ser más solidaria hacia la información que coincide con sus propias opiniones. En cuanto a los periodistas, diría que los escenarios de conflicto les dan responsabilidad adicional, hacen que se necesite verificar dos veces las fuentes y entregar la información oportuna y objetivamente. Al mismo tiempo, es críticamente importante llegar a los ciudadanos ucranianos y también a una audiencia internacional, que implica producir información de calidad en otros idiomas. A este respecto, entre los proyectos más exitosos que promueven Ucrania en el extranjero se puede mencionar Centro de Medios de la Crisis de Ucrania Media CenterStopFakeCentro de Análisis de Información de Voz Libre y Promover Ucrania.

FS: Recientemente, también se ha discutido medidas bastante controvertidas de Ucrania de bloquear el acceso a recursos de internet, expulsión de periodistas extranjeros e iniciativas legislativas de restricción a la libertad de internet. ¿Cuál es la justificación que se usó, y tu posición al respecto?

OK: Cabe destacar que todas las restricciones están motivadas por los intereses de seguridad nacional, que por alguna razón se oponen constantamente a la libertad de expresión. Una de las iniciativas más discutidas fue la extensión de sanciones a una gran cantidad de personas y entidades legales. Pero en verdad, eso tuvo un gran efecto colateral y significó bloquear acceso a redes sociales rusas, motores de búsqueda, servicio de correo electrónico, programas antivirus, etc. Actualmente, el Parlamento tiene registrado un proyecto de ley que, en caso de adoptarse, haría posible el bloqueo extrajudicial de recursos de internet y ampliaría significativamente la definición de terrorismo tecnológico para incluir toda opinión discordante, críticas al Gobierno o simplemente sensibilización del asunto crítico en la sociedad.

FS: La libertad de expresión es mucho más amplia que simplemente libertad de prensa, y la censura o autocensura puede afectar a todos los segmentos de la sociedad. ¿Cómo reaccionan los ciudadanos de Ucrania a la falta identificada de este derecho humano básico?

OK: Las restricciones y prohibiciones impuestas claramente dividieron a la sociedad en dos grupos opuestos, donde algunos creyeron que la seguridad nacional debería ser el valor supremo en ambientes de conflicto, y los otros la señalaron como la bola de nieve que puede terminar con el control total sobre la opinión pública. Algunos ucranianos se volvieron más cuidadosos con sus comunicaciones en línea y tendieron a la autocensura, mientras otros empezaron a usar VPN para eludir las prohibiciones o pasaron a comunicación alternativa y plataformas de información.

Una de las mayores deficiencias de todas las restricciones a imponer es el hecho de que no se comunican bien, si es que se comunican por anticipado. No se realiza una consulta pública ni experiencia preliminaria. Entonces, en vez de unir a la sociedad en este momento histórico crítico, las autoridades están acentuando las desigualdades entre diferentes grupos.

FS: ¿Qué se debe hacer, y quién lo debe hacer, para que mejore la situación con las libertades de internet en Ucrania?

OK: Lo mejor sería el fin del conflicto, que eliminaría la justificación del Gobierno sobre la urgente necesidad de proteger los intereses nacionales por todos los medios. Pero hasta ahora, mientras enfrentamos la realidad actual, lo que realmente falta es la comunicación entre diferentes participantes. Las restricciones se imponen sin que el Gobierno explique sus motivos.

Además, las propias restricciones no cumplen la prueba de la proporcionalidad y la idoneidad. Internet no se divide por fronteras, entonces no puede estar sujeta a segmentación legislativa. Para trata de ganar la batalla, es importante no seguir las tácticas erróneas y restrictivas de tu rival. Todos sabemos que los estados son mucho más rápidos para imponer las restricciones ue para abolirlas. Es por eso que es tan importante mantener todas las leyes y prácticas dentro del marco del derecho internacional.

Acá está Olga Kyryliuk en la presentación del informe de DDP, en ucraniano:

Fuente: https://es.globalvoices.org/2017/09/20/en-ucrania-temores-de-terrorismo-tecnologico-causa-disminucion-de-la-libre-expresion/

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s